Original text:
"Большая дерзость – притязать на то, Чтоб что-то значить, превратясь в ничто"
...56 translations later we get:
"Карьера - сказал он, но для снижения неопределенности."
Original text:
"И честный человек слабеет, Так все кругом развращено. Когда судья карать не смеет, С преступником он заодно."
...56 translations later we get:
"Каждый риск был реальным и истинным комфортом. Международный Суд или купить."
Original text:
"сингулярность до сколлапсировшей вселенной не укладывается в голове!"
...56 translations later we get:
"Skollapsirovshei ใ noeu!"
ใ <-- что это